2007年10月14日の放送にいらしたゲストの方々です。

Guest : MELEE


★[Photo GALLERY]ボタンをクリックするとその他の写真が見れます。


この夏のサマーアンセム!「BUILT TO LAST」が新人にして異例のNO.1獲得! MELEEが登場!


クリス:クリス・ペプラーがお届けしているサッポロビールTOKIO HOT 100。それではここで本日のゲストをお迎えしましょう。シングル「Built to last」が、今年の日本のサマーアンセムになったといって過言ではありません。MELEEの皆さんです!
リッキー:ギター、ボーカルのリッキーです。
マイク:ドラム、ボーカルのマイクです。
クリス・クロン:リードボーカル、ピアノのクリスです。
ライアン:ベース、ボーカルのライアンです。
クリス:みんなオレンジカウンティの出身で、リッキーとライアンは幼稚園からの知り合いで、クリスは中学からの友達ということだけど、ディズニーランドのそばで育ったんだって?
メイレイ:そう、中学高校時代は年間パスを持っていて、よく行っていたよ。そこで女の子をナンパして、いっしょにホーンテッドマンションに連れていったんだ。
クリス:ディズニーランドのそばっていうのは、影響はあった?
メイレイ:もちろん。いろんな地元のバンドがディズニーランドで演奏していて、それはある程度のステイタスなんだ。中にはファンやグルーピーがつくバンドもあって、そういうことすべてに大きな影響を受けたよ。いろいろなミュージシャンとも出会うことができたしね。

クリス:「Built to last」がこんなにヒットしてどう?
メイレイ:びっくりしているよ。
クリス:ほんとう?
メイレイ:おれたちぐらい自信のないバンドもいないよ。だから毎日毎日が驚きの連続なんだ。
クリス:でもMELEEは英語で「殴り合い」とか「乱闘」というような意味だけど、このバンド名はどうしてついたの?
メイレイ:高校時代にいろんな候補があって、とりあえず「MELEE」になったんだけど、ラウドなイメージじゃなくて、いろいろな音楽のぶつかり合い、いろんな音楽の混沌の中から自分たちのスタイルができているという意味なんだ。


番組恒例☆ピンポンボックス

◎カリフォルニア自慢。地元だから知っているおススメスポットは?
リッキー:デルタコというタコス・メキシカンフードのファーストフードと、インアンドアウトというハンバーガーショップ。チーズバーガーとフレンチフライしかないんだけど、最高にうまいんだ。

◎あなたにとって、今、いちばん大事なものは?
マイク:家族、友達、そしてバンドだよ。
クリス:優等生だね。
マイク:みんなより5歳年下なんだけど、16歳のときにバンドに入って、兄貴たちにいろいろ教えてもらったんだ。
クリス:いじめられたんじゃないの?
マイク:(笑)今は大丈夫だよ。

◎お風呂にはいって、どこから洗う?
クリス・クロン:脇の下(笑)。
クリス:どっちの?
クリス・クロン:左!(笑)

◎最近ムカつくことは?
リッキー:ライアンは本気で怒ると爆発するんだ。
クリス:最後に怒ったのはいつ?
ライアン:最近だと…、任天堂のWiiにハマっていて、どうしてもボスキャラを倒せなくて、もう少しでコントローラーをモニターに投げるところだったよ。



MELEEに関する最新情報はオフィシャルサイトでチェック!






Photo Gallery