<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/DTDs/Podcast-1.0.dtd" version="2.0">
<channel>
<title>Make IT 21 Biz Talk Podcasting</title>
<itunes:author>J-WAVE</itunes:author>
<link>http://www.j-wave.co.jp/original/makeit/</link>
<description>夢を実現させたいアナタに送る「聴くビジネスマガジン」。</description>
<itunes:subtitle></itunes:subtitle>
<itunes:summary>これであなたも国際派！ビジネス、海外旅行で使える実践的英会話をPodcastで提供中</itunes:summary>
<language>ja</language>
<copyright>(C)J-WAVE,2007</copyright>
<itunes:owner>
<itunes:name>J-WAVE</itunes:name>
<itunes:email>pod@j-wave.co.jp</itunes:email>
</itunes:owner>
<itunes:image href="http://www.j-wave.co.jp/original/makeit/images/makeit_pod.jpg">J-WAVE Podcasting Image</itunes:image>
<image>
<url>http://www.j-wave.co.jp/original/makeit/images/makeit_pod.jpg</url>
<title>J-WAVE Podcasting</title>
<link>http://www.j-wave.co.jp/original/makeit/biztalk/contents.htm</link>
</image>
<itunes:category text="Education">
<itunes:category text="Language Courses" />
</itunes:category>



<item>
<title>Make IT 21 Biz Talk Podcasting Vol.144</title>
<itunes:author>J-WAVE</itunes:author>
<itunes:subtitle>Cool Biz</itunes:subtitle>
<description></description>
<itunes:summary>今回の表現：Cool Biz


【スキット】
A:George：Phew, is AC working all right here at the office?
B:Irene：You are sweltering.  You should dress yourself in “Cool Biz” style: Just take off your jacket and you may wear a polo shirt and a pair of pedal pushers.
A:Pedal pushers?  I want to wear a suit stylishly; Cool biz makes me feel rather straitjacketed.
B:George, this is not just about surviving this summer.  We are lacking electricity, the Japanese government is asking for 15% reduction in electricity consumption.


【訳】
A:ジョージ：ちゃんとエアコン効いてるのか、ここ？ 
B:イレーネ：あらジョージ、汗だくじゃない。クールビスした方がいいよ。ほらジャケットは脱いで、ポロシャツやペダルプッシャーも着ていいんだから。
A:ペダルプッシャー？ボクはスーツをスタイリッシュに着たいんだよ。なんかクールビスって個人の自由を奪ってる気がするよ。 
B:ジョージ、クールビスっていうのは夏を乗り切るためだけじゃないのよ。今年は電気が足りないでしょ、15％は節約しないとやっていけないんだからね。



</itunes:summary>
<enclosure url="http://pod2.j-wave.co.jp/blog/makeit/archive/biztalk144.mp3" length="3075406" type="audio/mpeg" />
<guid>http://pod2.j-wave.co.jp/blog/makeit/archive/biztalk144.mp3</guid>
<iphone>http://pod2.j-wave.co.jp/blog/makeit/archive/biztalk144.mp3</iphone>
<pubDate>Sat, 16 Jul 2011 00:00:00 +0900</pubDate>
</item>

<item>
<title>Make IT 21 Biz Talk Podcasting Vol.143</title>
<itunes:author>J-WAVE</itunes:author>
<itunes:subtitle>「利益率」</itunes:subtitle>
<description></description>
<itunes:summary>今回の表現：「利益率」


【スキット】
A:George：So, C-Level executives told us to cut back on some of our costs.
B:Irene：Yeah, we can't blame on them though. We should achieve a better profit margin. 
A:That being said, I'm going to propose increasing funding for R&amp;D by 10%.
B:I think we're working at cross-purposes.
A:The board decided to get all divisions to cut expenditures by 10%.



【訳】
A:ジョージ：で、役員はコストをとりあえずカットしろって言ってるんでしょ。 
B:イレーネ：まぁね、でも仕方ないんじゃない。もっと全社的に利益率を上げなきゃ。
A:とは言いながらも、ボクは研究開発部門には10％の予算増加を提案しようと思ってるけどね。 
B:それじゃ、真っ向から反対になっちゃうわ。経費は全ての部門で10％カットって言われてるのよ。



</itunes:summary>
<enclosure url="http://pod2.j-wave.co.jp/blog/makeit/archive/biztalk143.mp3" length="3026505" type="audio/mpeg" />
<guid>http://pod2.j-wave.co.jp/blog/makeit/archive/biztalk143.mp3</guid>
<iphone>http://pod2.j-wave.co.jp/blog/makeit/archive/biztalk143.mp3</iphone>
<pubDate>Sat, 02 Jul 2011 00:00:00 +0900</pubDate>
</item>

<item>
<title>Make IT 21 Biz Talk Podcasting Vol.142</title>
<itunes:author>J-WAVE</itunes:author>
<itunes:subtitle>「人事考課」</itunes:subtitle>
<description></description>
<itunes:summary>今回の表現：「人事考課」


【スキット】
A:George：I hate this season of the year.
B:Irene：Why?
A:They just started the performance appraisal for the first two quarters.  How was it?  I'm sure you did very well since you've won a big contract.
B:Frankly, it was more than I had expected to be.  I was just lucky and it was a fluke. 


【訳】
A:ジョージ：一年のうち、この時期は大嫌いだよ。 
B:イレーネ：どうして？
A:今年の前半２四半期分の人事考課が始まったでしょ。イレーネはどうだった？大きな契約決めたし、良かったでしょ。 
B:正直、思った以上の評価だったわ。でも、ラッキーだっただけよ。まぐれ、まぐれ！



</itunes:summary>
<enclosure url="http://pod2.j-wave.co.jp/blog/makeit/archive/biztalk142.mp3" length="2639475" type="audio/mpeg" />
<guid>http://pod2.j-wave.co.jp/blog/makeit/archive/biztalk142.mp3</guid>
<iphone>http://pod2.j-wave.co.jp/blog/makeit/archive/biztalk142.mp3</iphone>
<pubDate>Sat, 18 Jun 2011 00:00:00 +0900</pubDate>
</item>


</channel>
</rss>

