Make IT 21
facebookTwitterMessageblog
Case in PointBiz TalkMovers & ShakersSean's CONSULTING
ショーンKBiz Talk
これであなたも国際派!ビジネス、海外旅行で使える実践的英会話コーナー「Biz Talk」
今週はこの表現を覚えよう!
Skit
2011.07.16 Cool Biz
George:Phew, is AC working all right here at the office?
Irene:You are sweltering. You should dress yourself in “Cool Biz” style: Just take off your jacket and you may wear a polo shirt and a pair of pedal pushers.
Pedal pushers? I want to wear a suit stylishly; Cool biz makes me feel rather straitjacketed.
George, this is not just about surviving this summer. We are lacking electricity, the Japanese government is asking for 15% reduction in electricity consumption.
 
ジョージ:ちゃんとエアコン効いてるのか、ここ?
イレーネ:あらジョージ、汗だくじゃない。クールビスした方がいいよ。ほらジャケットは脱いで、ポロシャツやペダルプッシャーも着ていいんだから。
ペダルプッシャー?ボクはスーツをスタイリッシュに着たいんだよ。なんかクールビスって個人の自由を奪ってる気がするよ。
ジョージ、クールビスっていうのは夏を乗り切るためだけじゃないのよ。今年は電気が足りないでしょ、15%は節約しないとやっていけないんだからね。
[ 発音をチェックする ]
Note
今週の表現は、クールビズです。

ちなみに、"Cool Biz"は和製英語なので、この言葉だけでは通じないことを忘れずに。
TOP
J-WAVE
HOME