2011年11月27日
アメリカ年末の風物詩
<今週の表現>
「Black Friday」「Cyber Monday」
(1)ブラック・フライデー
= The day after Thanksgiving is Black Friday,
the traditional beginningof holiday buying.
アメリカの感謝祭の翌日は「ブラック・フライデー」として知られ、
伝統的に年末商戦の開始日となっている。
なぜ、この大賑わいの金曜を、
縁起でもない「黒い」と呼ぶのか?
由来は2つあります。
*1869年の金市場の大暴落。
*金曜の売上によって帳簿が赤字から黒字になるから。
(2)サイバー・マンデー
= Millions of otherwise productive working Americans,
fresh off a Thanksgiving weekend of window shopping,
are returning to high-speed Internet connections
at work Monday and buying what they like.
ブラックフライデーはあまりに街が混みすぎるので、
その日は品定めの日としてやり過ごし、
実際の買い物は翌週が明けてすぐの月曜、
しかもネットの回線スピードの早い職場でやる、
という傾向が出てきたことが由来。
2005年から使われ始めた言葉で、
ネットショッピング企業がしかけたと考えられています。